jueves, 10 de julio de 2008

Bienvenidos al blog latino sobre Biagio Antonacci

Les queremos dar la bienvenida a todos esos fans latinos o a aquella gente que le gusta escuchar y conocer más sobre el cantante italiano Biagio Antonacci.



¿Quienes somos?

Somos dos chicas, una mexicana y una española que han decidido crear este blog para que de alguna manera puedan encontrar noticias recientes, información, música y todo lo que se refiere a Biagio Antonacci.


¿Cuál es nuestro objetivo?

Dar a conocer a todos los países de habla hispana la música de Biagio Antonacci. Sabemos que hay fans de Biagio Antonacci que hablan español que les gusta la música italiana y que conocen la música de Biagio Antonacci, pero hay pocos lugares en nuestro idioma que pueden proporcionar esta información. También queremos ser un vínculo de enlace entre fans latinos, donde podamos conocernos, opinar y hacer amistad.


¿Quién es Biagio Antonacci?

Biagio Antonacci es un cantautor italiano nacido en las afueras de Milán el 9 noviembre de 1963, ha escrito canciones para Laura Pausini (Entre tu y mil mares, Víveme), ha grabado 3 discos en español y 12 en Italiano. Actualmente es considerado uno de los cantantes más importantes en Italia. Entre sus canciones mas famosas se encuentran: Se io se lei (si ella si yo), Quanto tempo e ancora (Cuanto tiempo y ahora), Iris tra le tue poesie (Iris lei tus poesias), Convivendo (Conviviendo), Le cose che hai amato di piu' (Los momentos que no volverán), Sognami (Suéñame) entre otras. Y si quieres saber más en este blog te daremos más información y si tienes preguntas nosotras te podremos ayudar.


Esperamos sus participaciones y su apoyo. Gracias

Rocio y Clara

6 comentarios:

Eva dijo...

Hola, enhorabuena por el blog y mucho ánimo para continuar con ello sin que quede en un proyecto. A mi también me encanta Biagio!! Iris tra le tue poesie es una de mis preferidas pero me parece que la traducción que habeis realizado del título no es muy correcta ¿no? Lo dicho, enhorabuena!!

Unknown dijo...

hola me llamo angelica soy de Chile, las queria felicitar por esta pagina ya que asi Biagio se puede dar a conocer a muchas mas personas de latinoamerica, mi gran sueño seria ver a biagio en el Festival de Viña del Mar aqui en Chile, gracias por lo que hacen por los demas fans.

Mariposa Azul dijo...

Hola Stella, la traduccion que se puso es verdad no es literalmente, es mas bien una de las versiones que existen de esta cancion. Hay dos versiones distintas de esta cancion una se llama Iris entre tus poesias que seria la traduccion exacta de la cancion y esta version esta en el disco Cuanto tiempo y ahora, y la otra version se llama Iris lei tus poesias que viene en un disco llamado Iris donde esta el disco de Mi fai stare bene y ademas 4 canciones en espanol, gracias por tu visita y espero nos sigas visitando. Saludos


Angelica, gracias por tu visita y por tus palabras, ojala Biagio algun dia decida brincar el charco y darse a conocer aca en America, lo importante es no dejar de sonar.. besitos y siguenos visitando... hasta pronto

Dark Phoenix dijo...

Chiaraaaaaaa!!!
me sorprende que el blog sea sobre Biagio Antonacci (a quien no conozco, pero ahora sí) y no sobre Nek... XDDDDDD

un besote y ánimo para ti y tu compañera!!

jan_trowa dijo...

q onda esta muy chida su pagina soy jan de mexico estuve ase un pare de años en italia y ahi conosi la musica de biagio y bueno desdeq escuche x primeraves la cancion de iris me gusto mucho su musica y desde entonses eintentado consegir susdiscos y traducir algunas desus canciones pero no hablo italiano y pues megustaria q algunos de ustedes mepudieran pasar las letras traducidas espero merespondan unsaludo de parte de su amigo jan y nos vemos pronto adios

noelia dijo...

holas los felicito por estas pagina de biagio es mi preferido megustaria k me dijieran cuando dara un consierto en milan mil gracias por abrir esta pagina un besso desde españa