jueves, 31 de julio de 2008

Se e' vero che ci sei

Se e' vero che ci sei, es una canción que fue grabada en varias versiones (actualmente pueden escuchar cada una de ellas). Su versión original en italiano fue grabada en 1996 en el disco Il mucchio, luego fue cantada a dueto junto con Viktor Lazlo (Cantante y modelo) Biagio cantando en italiano y ella en ingles. También se grabo en francés donde se titulo la canción Le Message est pour toi y la versión española llamada Si tu estas, viene en el disco Iris que salió a la venta en España. En el 2000 Biagio fue invitado por Luciano Pavarotti a participar en el concierto Pavarotti and Friends Cambogia e Tibet donde hizo el dueto con el fallecido Pavarotti cantando esta bellísima canción en italiano.

Pero, esta canción debe de tener algo especial. Mentiría si les dijera el porqué es tan importante esta canción para Biagio, porque no lo sé, quizás si exista un porque, o quizás sea una de las canciones más hermosas que Biagio ha escrito.

En mi opinión personal, esta canción es una de las más hermosas que conozco de Biagio Antonacci, claro que canción no es hermosa que haya escrito él? Personalmente me atrevo a decir que esta canción tiene un reflejo dentro de mí, recuerdo que la primera vez que la escuche, la escuche en un aeropuerto porque mis amigas españolas me llamaron para escuchar un pequeño pedazo del concierto de Milán en 2005, se me hizo hermosa, aun recuerdo que intentaba saber que canción era, después cuando ya estaba en casa supe que canción era. En vivo, Biagio transmite tanto en esta canción, quizás exista un pequeño reflejo en nosotros, a mí personalmente me describe a mí, y es una de mis preferidas.

Espero disfruten esta muestra de versiones de esta canción y nos les aburra jejeje quizás sea un poco molesto escuchar las mismas notas, pero quería compartirlo con ustedes. Y si alguien no tiene alguna versión, solo escriban.

Aquí les dejo el video que hice de la canción en español que ya está en nuestro canal AntonacciLatino en youtube. Y no olviden seguir leyéndonos aquí e inscribirse en el foro oficial, allá los esperamos.

Hasta la próxima


jueves, 24 de julio de 2008

Se ami devi amare forte - Si amas debes amar fuerte (Parte 1)



El pasado mes de abril de este año, Biagio saco su libro de pensamientos y escritos llamado “Se ami devi amare fuerte” (Si amas debes amar fuerte). Este libro está lleno de pensamientos sobre, el amor y la vida, en si… como piensa Biagio Antonacci…. El libro está en italiano, por lo que a continuación les voy a poner algunas frases del libro, claro nos encantaría poder ponerles todo el libro, pero bueno por falta de espacio y de derechos de autor no podemos, así que pues esta será la primera parte de varias, para que vayan leyendo y si quieren comprarlo pues se animen. Claro para los que no saben italiano, esto les ayudara muchísimo. Buena lectura…



Si amas debes amar fuerte.
Si odias debes odiar.
El medio camino no existe.
El límite entre odio y amor
es sutil, de seda finísimo
Transparente como el aguadel mar.
Invisible.



El amor eterno existe.
Espero que nadie venga nunca a decirme que el amor eterno no existe: no lo quiero saber. Sería como quitarle el juego a un niño, cuando todavía hay luz, y tiempo antes de ir a dormir.



Es fácil y dificilísimo hablar de amor.
“El amor” es el recuento de tantos amores.“Amor” es el presente, aquello que vivimos, eso que somos, eso que sentimos. “Amor” es poesía.
Es ahogamiento.



No me gusta la concesión haciéndale del amor…
Aquella que quiere pararlo y hacerlo transformar por fuerza en proyecto… Pararse es siempre negativo: es la imperfección que lleva al infinito. Si el amor es imperfecto, estas en continua búsqueda del amor.



La dependencia dura hasta que no hay algún otro que la sustituye. Si eres un hombre curioso y no has encontrado realmente tu mitad, todo crea independencia: estas con ella, pero cuando llega otra energía te prende al vuelo, la sigues, la descubres, y te la atacas. Repites el ciclo…



El amor es un virus violento.
Se difunde como una enfermedad infecciosa. Puede durar un día, dos días, tres meses, cuatro meses, quizás toda la ida, si no te curas…
Pero no existe un antibiótico que cure el amor.


Yo cuando estoy enamorado no enciento mas nada.

El amor es una alteración… no es una cosa afortunada que, en la cotidianidad, te regula el metabolismo.


Mejor buscar amar el otro sin dejar nunca de amarse a si mismos.


Todos nos presentamos de la mejor manera, rápido: el amor es superstar. Somos lindos, cuidados, hablamos bien, buscamos de sacar fuera nuestra mejor parte. ¿Pero cómo? Terminamos por mostrarnos por aquello que no somos: más educados… más pacientes… Después pasan los meses… y uno vuelve a ser el mismo… irreconocible, a veces.


Y entonces: ¡¿porque nos hacemos inmediatamente conocer por aquello que somos?! Una selección natural inmediata… ¡no tiremos mas el tiempo de lo necesario!


Siento poco, los olores, porque tengo una inflamación alérgica latente que no me permite percibirlos al 100 por ciento. Siento aquellos buenos, de las personas que están cercas, de la cocina…


Es de deseos locos mi sentimiento.
Los pasos de la vida son agradables
solo cuando saben de pasión rara…





sábado, 19 de julio de 2008

DISCOS EN ESPAÑOL

Existen 4 discos en los que Biagio incluyo canciones en español:


El primero llamado “Antes de todo” fue publicado en España en 1996, que incluye 9 canciones cantadas en español y 3 canciones cantadas en italiano. Una de las particulares de este disco fue que incluye una canción a dúo con Sergio Dalma, la canción se llama “No sé a quién debo creer” que es la versión en español de “Non so piu’ a chi credere” con la que participo en el Festival Sanremo en 1993. El disco incluye las canciones más significativas de los primeros 4 discos de la carrera de Biagio. Estas son las canciones que se encuentran en el disco y su portada:


1. Libérame
2. Si ella, si yo
3. No sé a quién debo creer (Dúo con Sergio Dalma)
4. Non serve
5. Antes de todo
6. Eres
7. Como tantos en el mundo
8. Danza sobre mi pecho
9. E’ finita la guerra
10. Hasta el amor
11. Flores
12. Non e’ mai stato súbito.





El segundo disco llamado “Biagio” fue publicado en España en 1996, pero con una etiqueta francesa, incluye 4 canciones en español y 8 canciones en italiano. Lo particular de este disco es que las canciones en italiano forman parte del disco en italiano “Il muchio” Estas son las canciones que incluye el disco y su portada no la tenemos disponible porque no contamos con ese disco:

1. Si tu estas
2. Rumori
3. Tan deprisa no
4. Dejame ir de aqui
5. In una stanza quasi rosa
6. Happy famiy
7. No me hablas tu
8. Potere
9. Pago il conto
10. Giocare
11. Dove il cielo e’ piu’ sereno


El tercer disco se llama “Iris” fue publicado también en España en 1999, incluye 4 canciones en español y 11 en italiano. Incluyen las canciones del disco en italiano “Mi fai stare bene” mas otras versiones en español. Estas son las canciones que incluyen el disco y su portada:

1. Iris (lei en tus poesías)
2. Cuanto tiempo y aun sigues
3. Mi fai stare bene
4. E’ mattina
5. Non vendermi
6. Quanto tempo e ancora
7. Cosa fai ragazza
8. Iris (tra le tue poesie)
9. Cattiva che sei
10. Il prato dele anime
11. Non cambiare tu
12. Adesso dormi
13. Il campione
14. Si tu estas
15. No me hablas tu








El cuarto disco llamado “Cuanto tiempo… y ahora” fue publicado en México en 2003, contiene 9 canciones en español y 5 en italiano. La particularidad de este disco es que la mayoría de las canciones provienen del disco 11-Nov-2001 y una de las canciones incluye una canción interpretada con Laura Pausini y el e incluye otras versiones diferentes de dos canciones incluidas en el disco anterior. Estas son las canciones que incluyen el disco y su portada:

1. Qué diferencia ves
2. Cuanto tiempo… y ahora
3. Para Ángela
4. Iris, entre tus poesías
5. Los momentos que no volverán
6. Entre tú y mil mares (Con Laura Pausini)
7. Dos palabras
8. Si volvieras
9. Vuelo a amar
10. Ti ricordi perche
11. Come se fossi un isola
12. Non tentarmi
13. Che differenza c’e’ (radio edit)
14. Quanto tempo e ancora


Desafortunadamente ninguno de los discos mencionados se encuentra actualmente en el mercado, se pueden conseguir algunos discos en sitios como eBay pero por ser discos “raros” (para los italianos) su precio es bastante elevado. Espero les halla servido esta informacion muchos saludos y gracias por continuar visitandonos, no olviden que los esperamos en el foro oficial de Biagio. Besos

lunes, 14 de julio de 2008

BIAGIO TUS FANS LATINOS ESTAN AQUI…..

Hace varios meses en el foro oficial de Biagio Antonacci (http://antonacci.sonybmg.de/) abrí un post donde pensé podríamos reunirnos todos los seguidores de habla hispana, me dio mucho gusto ver la respuesta que se tuvo aunque poco a poco las personas que iban llegando por uno u otro motivo dejaban de participar, eso no me hizo flaquear así que decidí seguir adelante con la búsqueda de fans latinos. Tengo casi 4 años participando en el foro y sé que los que han llegado a ese post no son todos los fans que hay de Biagio, anteriormente yo ya había visto y encontrado gente pero no se anima a participar. Debo ser sincera, el foro que Biagio es 100% italiano y quizás sea una de las razones por las que la gente no se atreve a participar, sobre todo porque piensa que los latinos no nos hacemos presentes. El foro de Biagio es la casa de nuestro cantante, el frecuentemente entra al foro, lee y escribe y también en ciertas ocasiones entra al chat, si quisieran pasar por ese post que tiene como nombre el titulo de este blog, podrían ver que en la tercera página dejo un mensaje para nosotros, corto pero él se da cuenta que estamos presentes. Yo sé que hay más fans de él y si ustedes que me están leyendo en este momento quisieran unirse al foro y estar en esa pequeña casita donde nos encontramos los fans latinos serán bienvenidos con ese calor latino que solo nosotros tenemos. No tengan pena de verdad, somos buena gente, queremos conocernos y hacer un bonito grupo de amistad. Así que les dejo el link directo de este post, para que nos escriban allá, se tienen que registrar primero al sitio pero si tienen algún problema o necesitan ayuda no duden en decirnos que para eso estamos.

Por otra parte quiero dar el anuncio que hemos abierto también un fotolog, si gustan dale una hojeada aquí les dejo el link http://www.fotolog.com/antonacci_latino es sobre todo para dar promoción a este blog.

Aquí les dejo este video que lo hemos puesto en nuestro canal de youtube (AntonacciLatino) es una mezcla de canciones de Biagio con fotos de él para que lo conozcan mas.
Besitos a todos



viernes, 11 de julio de 2008

Sabias que...

Sabias que Biagio…

· Podría haber nacido argentino si su abuelo hubiera decidido partir hacia Argentina.
· Nació y creció en la periferia de Milano (en Rozzano)
· Cuando estudiaba la secundaria con sus amigos Marco, Mauro y Massimo formaron su primera banda llamada los “Falchi Junior” donde tocaba la bateria.
· Biagio antes de ser cantante estudio y trabajo como aparejador.
· No le gusta viajar en avión, lo hace pero cuando pasa se muere del miedo.
· Hizo el militar en el arma de los carabinieri en Turin.
· Ron fue el primero que le dio la oportunidad de grabar su primer disco.
· Las motos son una de sus pasiones
· Juega con la Nazionali di Cantanti junto con otros cantantes italianos.
· Estuvo ligado sentimentalmente con la hija de Gianni Morandi (Mariana Morandi) con la cual tuvo dos hijos, Paolo e Giovanni.
· Ha grabado 10 discos inéditos, 2 de éxitos, 2 discos en español, y algunas ediciones especiales.
· La canción Se e’ vero che ci sei, se ha grabado en varios idiomas (español, italiano- ingles, italiano-frances, y la versión original en italiano).
· En el 2001 grabo con la cantante Brasileña Joanna la canción Iris en una versión (italiano- portugués) Mensagem pra você
· En el 2005 gano el premio Word Music Award por el Artista masculino que más discos vendió en Italia.
· Ha hecho duetos con: Adriano Celentano, Sergio Dalma, Tiziano Ferro.
· Actualmente está preparando su próximo disco que será de éxitos.




:::: esta entrada podria ser actualizada constantemente::::


jueves, 10 de julio de 2008

Bienvenidos al blog latino sobre Biagio Antonacci

Les queremos dar la bienvenida a todos esos fans latinos o a aquella gente que le gusta escuchar y conocer más sobre el cantante italiano Biagio Antonacci.



¿Quienes somos?

Somos dos chicas, una mexicana y una española que han decidido crear este blog para que de alguna manera puedan encontrar noticias recientes, información, música y todo lo que se refiere a Biagio Antonacci.


¿Cuál es nuestro objetivo?

Dar a conocer a todos los países de habla hispana la música de Biagio Antonacci. Sabemos que hay fans de Biagio Antonacci que hablan español que les gusta la música italiana y que conocen la música de Biagio Antonacci, pero hay pocos lugares en nuestro idioma que pueden proporcionar esta información. También queremos ser un vínculo de enlace entre fans latinos, donde podamos conocernos, opinar y hacer amistad.


¿Quién es Biagio Antonacci?

Biagio Antonacci es un cantautor italiano nacido en las afueras de Milán el 9 noviembre de 1963, ha escrito canciones para Laura Pausini (Entre tu y mil mares, Víveme), ha grabado 3 discos en español y 12 en Italiano. Actualmente es considerado uno de los cantantes más importantes en Italia. Entre sus canciones mas famosas se encuentran: Se io se lei (si ella si yo), Quanto tempo e ancora (Cuanto tiempo y ahora), Iris tra le tue poesie (Iris lei tus poesias), Convivendo (Conviviendo), Le cose che hai amato di piu' (Los momentos que no volverán), Sognami (Suéñame) entre otras. Y si quieres saber más en este blog te daremos más información y si tienes preguntas nosotras te podremos ayudar.


Esperamos sus participaciones y su apoyo. Gracias

Rocio y Clara